Chloris在病中

 
A spilt pill bottle

“长夜漫漫,沉重无眠。”在这首诗(听起来像歌一样)中,伟大的苏格兰诗人Robert Burns表达了对爱侣病中的无限哀伤。

Instructions & downloads

先做准备练习.然后在文本中阅读诗歌或故事(你也可以在阅读的同时收听音频)。之后到任务中做练习。

 
 

Preparation

Before you read / listen

We suggest you do the vocabulary activity below before you read or listen. Then read and/or listen to the poem and do the task to check your comprehension.

Exercise

Text

On Chloris being ill

by Robert Burns

Long, long the night,
Heavy comes the morrow
While my soul’s delight
Is on her bed of sorrow.

Can I cease to care?
Can I cease to languish,
While my darling fair
Is on the couch of anguish?

Long, long the night,
Heavy comes the morrow
While my soul’s delight
Is on her bed of sorrow.

Ev’ry hope is fled,
Ev’ry fear is terror,
Slumber ev’n I dread,
Ev’ry dream is horror.

Long, long the night,
Heavy comes the morrow
While my soul’s delight
Is on her bed of sorrow.

Hear me, Powers Divine!
Oh, in pity, hear me!
Take aught else of mine,
But my Chloris spare me!

Long, long the night,
Heavy comes the morrow
While my soul’s delight
Is on her bed of sorrow.

Task

Comprehension Task

Decide if the statements are true or false.

Exercise

Notes

Introduction: 

Robert Burns

Robert Burns was born in Alloway, Ayrshire, Scotland to a poor farming family, and started composing poetry in a traditional style using the Ayrshire dialect of Lowland Scots in 1783. Although he became famous in Scotland the fame was not accompanied by money and he found it necessary to return to farming. He died at the age of 37 as a result of a weak heart brought on by years of poor working conditions on the farm dating back to his childhood. His memory is celebrated by Burns clubs across the world; his birthday is an unofficial "National Day" for Scots and those with Scottish ancestry.

Discussion
Your rating: None (142 votes)