诗歌作为一门外语

 

在Mike Ramsden创作的这首诗里,诗人说他在一个大厅里,旁边站着很多人鼓掌。有时候,需要理解的并不是语言本身。

Instructions & downloads

先做准备练习.然后在文本中阅读诗歌或故事(你也可以在阅读的同时收听音频)。之后到任务中做练习。

Preparation

We suggest you do the vocabulary activity below before you read or listen. Then read and/or listen to the poem and do the task to check your comprehension.

Exercise

Text

Poetry as a Foreign Language

by Mike Ramsden

"...Not really sure I'll get much out of it,
Understand what's going on,"
I whined and vacillated.
I was assured he was big
(Though not in size)
Old, blind and from the capital.
So in I went with the rest of the faculty
To the biggest hall on campus,
Packed with more than I'd ever seen before
And when the applause started from the back
And advanced with him to the front,
It was not polite or respectful
But loud and from beyond the palms of hands,
And they were standing and clapping
The old blind poet right up to the stage
With videocams and flashlights on his face
And I knew I'd not seen the likes of this before,
And not only the intoning of the country's prayers
But the readings from the campus luminaries,
Strong declamatory stuff,
Speaking to the audience. You could
Tell this because they'd clap and cheer
Right in the middle of the poet's flow.
All this told me it was not like
My home, my country,
And when the old poet began...
But why go on?

Well, yes, I told myself,
A different tradition,
An oral society, the public
Gesture, their particular
Stage of development,
The revolution, nationhood.
The excuses flooded in.
Yes, I understood in the end.
This was not British.
This was not our language at all.

Task

Select the best answers to the questions about the poem.

Exercise

Read text

No votes yet