Listen to a trainer at the end of a management training session summing up the importance of relationship-building as a competency and reviewing ways of developing the competency.

Professionals Podcasts - Relationship-building

Instructions

Do the Preparation task first. Then listen to the audio. Next go to each Task and do the activity. If you need help, you can read the transcript at any time.

Audio icon Download audio 1.9MB (right click & save)

Download

Tags

Comments

Can you please explain pharse " stay on a plain" in more detail. I looked up in dictionary and translate with google but I can't understand its meaning at all

Hello kaitoukidvt94,

The phrase is an unusual one and does not have a fixed idiomatic meaning. I would interpret it as meaning staying on one level (thinking of 'plain' as flat land) rather than climbing higher as one would in the mountains.

 

Best wishes,

Peter

The LearnEnglish Team

Have a nice day! I'm struggling with phrasal verbs like "fizzle up" or "hammer out" I got an vaga idea....to be clear I looked in Cambridge Dictionaries Online but I can't get nothing. Would you please help me or give an advice to find a better result? Is correct try to tranlate all the word when I don't know the meaning? Thank you a lot.

Hi Nusly,

I could find 'fizzle out' (the text says 'fizzle out' not 'fizzle up') and 'hammer out' on the Cambridge Dictionary website – our search box is temporarily broken. In the Cambridge Dictionary, the English only dictionary generally has more explanations and example sentences, and then you could also check for the translations in Spanish:

hammer out - (you have to scroll down the page to find:) to produce (an agreement etc) with a great deal of effort and discussion = lograr/conseguir (trabajosamente)

fizzle - (again, scroll down and read the entries:) to fail, to come to nothing = esfumarse, apagarse.  The fire fizzled out.

All the best,
Kirk
The LearnEnglish Team

hi Kirk,
Thank you for this good explanation.
nadiroun.

Hello sir,
Please tell me if this is right
"i didnt recieve my parcel"
Also,is it right if i say "i havent recieved my parcel"??

Hello Parminder,

I already answered your other similar comment on a different page. Please don't ask your questions more than once. As I suggested before, both of these sentences are correct. To find the slight difference in meaning, you should look for the past simple and present perfect pages in our Verbs section.

All the best,
Kirk
The LearnEnglish Team

Thanku sir and sorry i didnt find your last reply so thats y i asked again.

Hello,
while saying "take notice of the information you learn about their interests."does it mean
"make them notice that you care about them" or "take notes what you learn about their interests."?

Hello Metin,

It means 'you should pay attention to'. That might mean taking physical notes or it might just mean noticing and remembering. The sentence is telling you what information you should especially listen for.

 

Best wishes,

Peter

The LearnEnglish Team

Pages